Chris grew up with her grandmother when she was young and had a deep relationship with her grandmother. Once the news of Lin Guoying's illness was confirmed by her, Chris immediately panicked and wanted to return to her grandmother immediately.

When Li Yundong heard her say this, he secretly admired Chris for her meticulous mind at this juncture. If she wanted to change someone else, he was afraid that once he threw the phone away, he would immediately buy a ticket and rush back.

But Chris was so calm that she called the hospital and even went to the head nurse. It's great, it's really great!

Li Yundong said in his heart: regardless of Chris's skin race, the courage and care shown by this woman in the campus shooting case is enough to impress people. At this time, she can grasp the key of the problem and can't control her emotions until she confirms the facts. Such a firm will is rare! In the future, if she is successful in cultivation, she will be a first-class good player in fighting.

Li Yundong's idea just flashed in his mind. He patted Chris on the shoulder and comforted her: "don't worry, filial piety comes first. Don't think that people in our practice are cold-blooded animals who don't eat human fireworks and don't talk about secular feelings. Go back quickly..."

Chris looked at Li Yundong gratefully, turned and walked towards her room, but she turned again as soon as she went out. With a sad face, she said, "master... I can't come back this time, can I?"

Li Yundong looked at her worried and unwilling appearance and suddenly smiled: "why, are you tired of being a registered disciple? Or do you dislike me for not teaching you practice?"

Chris lowered her head, smiled reluctantly and said bitterly, "I know... I'm an outsider... You always have a lot of concerns."

Li Yundong looked at Chris with fixed eyes, suddenly walked over, pulled her to the sofa, patted her on the shoulder and motioned her to sit down: "Chris, in fact, skin and race are not important. The important thing is the great cultural differences between us. Among Americans, you are a Chinese expert, but can you really understand the real classical Chinese? Don't mention you, I look very hard. I'm afraid only people like Ziyuan can watch it smoothly. Moreover, when you read Chinese poetry, you really can't understand it Can we feel the beauty in these poems like this? "

Li Yundong sighed: "your Chinese is very good, but can you perfectly translate the sentence 'thin shadow slants horizontally, the water is light, the dark fragrance floats in the moon and dusk' in English? Even if you can, can the translated sentence have the artistic conception in this poem? Just like your most proud poet Whitman, I remember a poem called" leaves of grass " From the vast sea of people, a few sentences in the poem are translated as follows: from the vast sea of people, a drop of dew comes slowly and whispers to me, I love you, and soon I will die. Through thousands of mountains and rivers, I just want to see you and touch you. As long as I don't see you, I won't leave the world, because I'm afraid of losing you. "