Ella In The Mirror

1. She actually says brother (’cause you know, Koreans and all that), but I think mister is a better alternative.

2. It’s German, for those who are curious.

3. “It could be worse” is originally “This is medicine”, and from what I understood this is a saying along the lines of “It’s fortunate being able to stop when you face bigger things”

Heya~ New series coming out. Been doing well lately and found some energy and time for picking this up. An amazing start for a prologue in my opinion LOL. The writing is a little stiff in the start but gets progressively better in the future.

By the way, I myself was really confused about how young the protagonist, his group and Ella are, so I’ll leave illustrations at the end from the author to show you guys. (It mentions in the novel but i don’t remember, OOPS.) I may even put a post with all illustrations and fanarts (with spoilers obviously) for everyone to see in the future.

This one is gonna be really slow on the updates, the way to translate made it more than double the amount of time needed to translate compared to AGRIRTSP. (I use Edge OCR + another OCR site for getting the raw, so that I can put it in Google Translator and compare the two.)

As always, any errors just tell, and I hope you had a great time!

—Chi

WARNING: THIS IS NOT A PROFESSIONAL TRANSLATION, I CHANGED SOME WORDS, PUNCTUATIONS AND THE FORMATTING TO WHAT I BELIEVE MAKES IT FLOW BETTER WHILE TRYING TO FAITHFULLY MAINTAIN THE AUTHOR’S MEANING.